domenica 22 novembre 2009

The Fault and the Law between East and West


 In this article, written for a special issue of Paradoxa, the Vittorio Mathieu's philosophy journal, Monateri traces an unpreviewed parallel between two absolutely western paradigms and two remarkably chinese thoughts. 
First a parallel between Carl Schmitt and Xun Zi when the latter writes that “The superior man is the source of the Law” Second economic analysis and Lao Zi theory of law a san emerging order not a predetermined one.
Paper is available from here

giovedì 19 novembre 2009

Comparative Law and the Limits of Legal Interpretation



Ara Editores, Lima Peru, are going to publish PG Monateri, Los Limites de la Interpretacion Juridica y el Derecho Comparado (2009).
The book is a collection of Monateri's writings translated into spanish and covering different topics:
The Political Ontology of Legal Interpretation
Law and Humanities
Comparing Comparativisms: an analysis on the use of comparison in various disciplines from law to religion, to linguistics and cultural anthropology 
European Law and Legal Globalization
with an appendix discussing the so called "Trento Theses" purporting the methods of a critical comparison of law
which were discussed in the late 80s at the Trento Law School when Monateri was the Vice-President of that University.

With a pròlogo de Carlos Fernandez Sessarego, Professor Emerito de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos


martedì 3 novembre 2009

'Cunning Passages': Traductology, Comparison and Ideology in the Law and Language Story


My standpoint in this paper is that in affording the subject of Law and Language we face a mass of “local issues”, and “local puzzles”, but that we still lack a theory to grasp with the bulk of the matter. Al this becomes peculiarly embarrassing in the age of development of “English-only” movements, and facing the rise of a rather new and framed field of studies like “traductology” that would of course, but do not actually, interplay with comparaison especially in the field of Law. In my paper I just try to look around the package of some received ideas, in order to clean the blackboard before trying to build up something newer. Thus in the first section I cope with two prevailing theories: 1.) the theory of the language as a “social glue”, which is dominant and emerging from the present American political debate; 2.) the theory of the “analogy” between Law and Language as spontaneously ordered complex phenomena; then in a second section I try to trace back these ideas in the time of the “Birth of Comparativism” in the early 19th century. In so doing i deal with: 1.) the birth of Indo-European Family in Comparative Linguistics, and, 2.) the birth of Legal Comparativism within the context of the German Legal Historicism, in the same span of time. Finally I try to show how all these conceptions are nested details of a more general consciousness with broad political implications in terms of projects of governance. Then according to my views neither language studies nor traductology can be treated as pure subject deprived of a strong political commitment. Both are field where “choices for candor” are not at hand.


Dowload at SSRN
Keywords: Law and Language, Cultural Studies, Traductology, Legal Tradiitons, Linguistics, Comparative Law, Uniform Law, English Language, Legal History, Germany
JEL Classifications: K1, K3, K4
Working Paper Series

AddThis

Bookmark and Share